Local Eats Korea: The Best Seafood Soft Tofu Stew That Locals Love (in Jamsil, Seoul)

Beyond K-BBQ: Dive into a Bubbling Bowl of Local Goodness in Jamsil!

지난 번 내가 소개했던 일식 호림(링크) 는 포스팅에서도 언급했던 바와 같이 보통의 점심식사치고는 약간 비싼 가격이었고, 보통의 한국인들이 즐겨먹는 평균 가격대의 식당을 추천하겠노라고 공언한 바 있다.
The Japanese restaurant Horim (link here!) that I introduced last time was, as I mentioned in that post, a bit pricey for an ordinary lunch, and I promised to recommend restaurants with average prices that regular Koreans enjoy.


오늘 소개할 맛집은 대한민국 서울의 중심부 중 하나인 잠실에 위치한 ‘해물순두부’집이다. 평균적인 가격에 다양한 매운맛과 함께 한국의 전통적인 맛인 두부를 활용하여 맛있는 한끼를 제공하는 식당이다.
Today’s featured restaurant is a Haemul Sundubu (Seafood Soft Tofu Stew)place located in Jamsil, one of Seoul’s central districts in South Korea. It’s a restaurant that serves delicious meals at average prices, offering various levels of spiciness along with tofu, a traditional Korean flavor.

사실 여기를 알게 된건 내가 일하는 사무실이 근처에 있기 때문이다. 사무실 동료들과의 즐거운 점심식사는 직장생활을 버텨 나가는 작지만 큰 힘 아닐까? 다른 나라 직장인들은 어떨지 궁금하다. 하지만 어쨌거나 나는 이 식당에서 외국인을 본적 없었다. 그래서 더 우리나라를 찾는 관광객들에게 추천하고 싶은 이유이기도 하다.
Actually, I discovered this place because my office is nearby. Aren’t enjoyable lunch meals with office colleagues a small but significant source of strength that helps us get through work life? I’m curious about how it is for office workers in other countries. Anyway, I’ve never seen any foreigners at this restaurant. That’s another reason why I want to recommend it to tourists visiting our country.

How I Stumbled Upon This Hidden Gem (and Why You Should Too!)

(Photo 1: The “X” Marks the Spot!)


지도를 보면 큰 대로변에 위치해 있는데, 아쉽게도 주차는 가게 앞의 두 세대 정도밖에 가능하지 않다. 잠실을 방문하는 관광객들은 지하철역에서 택시를 타면 금방 도착할 수 있다.
(주소 : 서울시 송파구 백제고분로 140, 1층)

Looking at the map, it’s located on a main street, but unfortunately, parking is only available for about two or three cars in front of the store. Tourists visiting Jamsil can easily get there by taking a taxi from the subway station.

사진 2.

식사메뉴를 주문하기 전에 차려진 반찬들. 한국을 자주 방문하는 외국인들은 잘 알겠지만 반찬들은 리필이 가능하다. 매장 한켠에 위치한 반찬통에서 얼마든지 더 덜어내 먹을 수 있다. 사진에 나오는 반찬은 네 개다. 가장 기본적인 김치와 미역무침, 검은콩자반, 그리고 오뎅볶음이다. 식사 메뉴가 일단 맵기 때문에 반찬들은 그 매움을 중화시켜서 손님의 얼얼해진 입안을 차분하게 만드는 역할이 크다.

(Photo 2: The Banchan Brigade – Your Pre-Game Show!)

Before your main event even arrives, this glorious spread of banchan (side dishes) will magically appear at your table (see Photo 2!). For those new to the Korean dining scene, listen up: these are almost always FREE and REFILLABLE! You can take as much as you want from the side dish containers located in one corner of the restaurant. There are four side dishes shown in the photo.

  1. The undisputed king, Kimchi.
  2. Refreshing Seaweed Salad (Miyeok Muchim).
  3. Sweet and savory Braised Black Beans (Geomeun-kong Jorim).
  4. Addictive Stir-fried Fish Cakes (Eomuk Bokkeum).

사진 3.

내가 선택한 메뉴는 ‘쫄면이 들어간 해물순두부’ 이다. 가격은 11,000원이다. 매움의 강도는 선택할 수 없지만 이정도는 큰 무리없이 먹을 수 있는 수준이다. 하지만 어린이나 유아는 곤란할 듯. 기본적으로 어른들의 메뉴다.

(Photo 3: Enter the Dragon – My Jjolmyeon Haemul Sundubu!)

The menu I chose is ‘Jjolmyeon Haemul Sundubu’ (Seafood Soft Tofu Stew with Chewy Noodles). The damage? A very friendly ₩11,000 (around $8-9 USD).
Now, you can’t typically choose your spice level for this specific dish, but it’s a very pleasant, manageable heat for most adults. (Little ones might find it a bit too fiery – It’s basically an adult menu)

‘빨리빨리’의 민족답게 주문하면 5분안에 보글보글 끓는 뚝배기채로 나온다. 그릇도 매우 뜨겁기 때문에 손을 대면 절대 안된다. 너무 끓어서 국물이 튈수 있으므로 마음의 준비를 단단히 하고, 재빠르게 젓가락이나 숟가락을 뚝배기 안에 넣어준다. 그러면 끓는 정도가 급격히 낮아진다. 먹을 때는 뜨거우니까, 급하게 먹으면 안된다. 조금씩 조금씩 호호 불어가며 먹어야 한다.

True to Korea’s famous ‘ppalli-ppalli’ (hurry, hurry!) culture, your stew will arrive in under 5 minutes, bubbling away like a miniature volcano in its traditional earthenware pot (a ttukbaegi). WARNING! That pot is LAVA HOT. Seriously, do NOT touch it with your bare hands. It’ll be boiling so fiercely it might try to escape. So, brace yourself, and quickly (but carefully!) dip your spoon or chopsticks into the stew. This little pro-tip magically calms the bubbling down. Patience now! It’s still incredibly hot. Eat slowly, blow on each spoonful (“ho-ho” as we say!), and truly savor each bite.

두 번째 사진을 보면 국물안에 쫄면이 숨어있다. 순두부에는 라면보다는 쫄면이 더 어울린다. 라면이라면 아마 버티지 못하고 바로 불어서 먹기에 또 보기에 별로였을 것이다. 쫄면 사리를 먼저 먹어보자. 쫀쫀한 식감에 국물이 적당히 배어든 쫄면 면발이라면, 아마 우리나라 사람들 중에 싫어할 사람은 거의 없을 거라 장담한다.

Looking at the second photo, you can see jjolmyeon noodles hiding in the broth. Jjolmyeon pairs better with soft tofu stew than ramen would. If it were ramen, it probably wouldn’t hold up and would get soggy immediately, making it unappetizing both to eat and look at. Try the jjolmyeon noodles first. With their chewy texture and the broth properly absorbed into the noodle strands, I’d guarantee that hardly any Koreans would dislike it.

The Lunchtime Rush: You Snooze, You Queue!

그래서 이 식당은 점심 때면 일찍 가야 한다. 안그러면 줄을 서야 하니까. 점심때가 아니라면 여유롭게 먹을 수 있겠는데, 나는 직장인이니까.ㅎㅎ
That’s why you need to go early for lunch at this restaurant. Otherwise, you’ll have to wait in line. If it’s not lunchtime, you could eat leisurely, but I’m an office worker, so… haha.

P.S. There’s More to Explore!

사실 이 메뉴 말고도 다양한 메뉴가 있다. 아쉽게도 사진을 안찍었네. 다음에 가서 다른 메뉴 사진 찍어서 포스팅에 추가해야 겠다.

Actually, there are various other menu items besides this one. Unfortunately, I didn’t take photos of them. Next time I go, I should take pictures of other menu items and add them to the post.😉

댓글 남기기